
Nos services
Interprétation de conférence
Gestion d’événements multilingues
Coordination et logistiques
Conseil et relations publiques

Qui sommes-nous ?
MYACI (Myriam Alami Conference Interpreters) est un cabinet fondé par Myriam Alami, interprète de conférence diplômée de l’Institut Supérieur des Interprètes et Traducteurs de Bruxelles.
Le cabinet est spécialisé dans l’organisation clé en main du volet interprétation pour des conférences et réunions de haut niveau, tant au Maroc qu'à l’échelle internationale.
Notre mission
Notre mission est de faciliter la communication multilingue grâce à des équipes sur mesure et un accompagnement complet, incluant logistique et technique. Nous garantissons confidentialité, précision et rigueur, selon les standards internationaux.
Pourquoi nous choisir ?
01
Plus de 20 ans d’expérience
02
Interventions aux côtés de Chefs d’État, Gouvernements et organisations internationales
03
Rigueur, confidentialité et expertise garanties
Notre expertise couvre en particulier

Les réunions du Système des Nations Unies

Les Think Tanks nationaux et internationaux

Les grandes organisations nationales et internationales et institutions prestigieuses
Nos clients heureux
Nos compétences
Grâce à notre expertise pluridisciplinaire et multilingue, nous couvrons un large éventail de domaines stratégiques :
Relations internationales & géopolitique
Eau, énergie & développement durable
Économie & partenariats public-privé (PPP)
Diplomatie, sciences & techniques
Droits de l’Homme & société civile internationale
Relations Maroc–UE
Droit, défense, AML-CFT
Coopération Sud-Sud & coopération tripartite
Réunions médicales et scientifiques
Notre appartenance à l'AIIC
Nos équipes sont composées d’interprètes diplômés des meilleures écoles en Europe et, pour l’arabe, de l’institut de référence au Maroc. Tous sont membres ou candidats de l’AIIC et accrédités par le Système des Nations Unies, gage de professionnalisme et de fiabilité.
Basé à Genève, L’AIIC (Association Internationale des Interprètes de Conférence) regroupe plus de 3 000 interprètes professionnels dans 100 pays et définit les standards mondiaux en matière de qualité, d’éthique et de déontologie.





